Защитник? - Страница 21


К оглавлению

21

Напрягшись, Геракл, держась за ручку, смог поднять люк, где оказалось еще одно помещение, в котором и находился хозяин дома освещаемый светом из открытого люка. Он сейчас удивленно смотрел наверх, где мы от неожиданности застыли, не зная, что делать. Мы уже считали, что не встретим хозяина сего дома, а вот оно как.

— Э… привет. — сказал я первое, что пришло в голову.

Хозяин дома, оказавшийся молодым парнем, как собственно и все мы, нахмурился, рассматривая нас.

— И вам привет… НЕЗВАННЫЕ гости. — сделал он упор на одном из слов.

— Мы тебя звали, но никто не откликался. Пришлось входить самим, извиняюсь за вторжение. — начал я отмазываться от обвинений.

— Эта комната звуконепроницаемая, меня достали орущие и рычащие твари снаружи. Из-за определенных факторов, я не смог сделать так же с комнатой наверху.

Это его поры в стене мешали сделать звукоизоляцию? Я только сейчас обратил внимание на то, где и что собственно делает хозяин дома. А он сидел в небольшой темной комнате, где сидел в позе лотоса и как я начал подозревать, медитировал.

— А что ты ту делал в темноте? — задал я заинтересовавший меня вопрос.

— Неважно, — резко ответил он, после чего, поднявшись на ноги, подошел к лестнице ведущую наверх в дом.

Посторонившись, мы дали ему выбраться из его каморки. Забравшись к нам, он закрыл комнату и с ожиданием уставился на нас.

— Чего вы хотели? — задал он вопрос, а когда обратил внимание на открытый люк, добавил еще один, — И как вы сюда попали?

— Люк мы просто открыли ключом, — показал, я его удивленным глазам слепленный мной ключ.

— Откуда вы его взяли? — с трудно скрываемым на лице удивлением спросил он, что-то потрогав в кармане штанов. Видно проверял свой набор ключей.

— Слепили, как еще то? — решил я ему не объяснять всего, пусть голову поломает.

— Ясно. — медленно проговорил он, хотя весь его вид говорил что ничего ему не ясно.

— А что мы хотели… цель нашего путешествия, собрать всех… ушедших, авантюристов, покинувших Врата, называй как хочешь, в одну команду. Мы исследуем пустошь и ищем тех, кто ушел. Сейчас как думаю, ты уже заметил, что в пустоши стало чрезвычайно опасно, граки уже охотятся стаями. Граки, это те черные твари, от которых ты защищался, мы их так называем. Для этих целей мы уже строем собственную крепость, где будут находиться все наши жилые помещения, тренировочные площадки, склады и многое другое. — провел я небольшую лекцию.

Я заметил, что мое предложение присоединиться к нам он воспринимал со скепсисом и явной неохотой, но когда я начал говорить о крепости, помещениях и тренировочных площадках он оживился. И теперь задумавшись, о чем-то размышлял.

— К слову, мы же не представились. — я шутливо ударил себя по лбу, показывая свою забывчивость, — Меня зовут Видок, этот великан справа от меня Геракл, а темный парень с луком слева это Бэтмен или Бэт.

С каждым названным именем его бровь очень выразительно изгибалась, показывая свое удивление этим именам. Но через секунду в его глазах мелькнуло понимание, после чего он с шутливостью и каким-то вдруг непонятно появившимся нетерпением сделал шутливый реверанс, взмахнув невидимой шляпой.

— Приятно с вами познакомиться, меня зовут Мерлин. Надеюсь, мы сработаемся.

Больше никаких объяснений нам не понадобилось, он идет с нами. И его как я понял, больше заинтересовала не сама идея объединения, а наши помещения в крепости. К этому можно добавить, что его развеселила эта игра с именами, в которую мы все играем.

— Раз мы представились, то может, покажете свои лица? — насмешливо обратился он к нам.

Точно, мы уже так привыкли к маскам, что защищают нас от неприветливой пагоды снаружи, особенно в последнее время, что даже забыли о них. Геракл и Бэт, стянули с лиц ткань и очки, давая рассмотреть себя нашему новому компаньону. Оглядев их, он с интересом уставился в мою сторону. Я же по понятным причинам не мог ему ничего показать. Стянув с шлема ткань, я показал его Мерлину.

— А это мое лицо. Шлем сидит как влитой, так что…

— Да, не повезло. — заметил он, внимательно осматривая мой головной убор. — Странный материал у него, даже не пойму что это.

— Я появился тут вместе с ним, а не создавал, так что я тоже без понятия из чего он. Но я все вижу, несмотря на то, что он непрозрачен. — решил я немного объяснить, видя его живой интерес.

— Видок, пора уходить, нам еще долго идти. — заметил Бэт, которому явно надоели наши посиделки, его гнало чувство охоты, как он иногда говорит.

— Да, нам пора. Мерлин, тут есть что-то, что ты хотел бы забрать с собой?

— Нет, ничего. Все мое, со мной. — непонятно чему улыбнувшись сказал он. — Ну может только что копье.

— Тогда тебе нужно слепить обмундирование для путешествия по пустоши. То, во что одет ты, не подходит.

Чернявый парень стоял передо мной в бриджах и длинной футболке песчаного цвета, на ногах были плотные высокие сапоги. А на шее висел небольшой шарф в клеточку, полностью закрывавший шею. Сам парень больше был похож на европейца, черные волосы были немного ниже плеч, ровный прямой нос и светлая кожа. Ему было около двадцати двух лет, возможно старше.

Мерлин, осмотрел нас и понимающе кивнул. Он подошел к двери и закрутил небольшую ручку, что-то застучало, и снаружи послышался звук упавшего моста. Достав ключи, он выбрал один из них и открыл закрытую дверь наружу. Собравшегося выйти первым Мерлина мы не пустили, выйдя наружу мы осмотрели окрестности на возможные опасности. Граков видно не было, потому мы быстро, всего за несколько часов, слепили Мерлину балахон и элементы доспеха.

21